INTERNATIONALER ARBEITSKREIS THEOLINGUISTIK


DIE SCHNITTSTELLE, WO SPRACHE AUF GLAUBEN TRIFFT!


Dies ist die offizielle Seite des Internationalen Arbeitskreises Theolinguistik.
© Elżbieta Kucharska-Dreiss


NEUERSCHEINUNG:

THEOLINGUISTICA 9 Miriam Tabea Kraaz: Wunder und Glaubenswelt in Martin Luthers Briefen. Insingen: Akademische Verlagsoffizin Bauer & Raspe, Edition Schneider & Weigel. 407 S. Die Frage, was ein Wunder ist, betrif...




Termine 2023

Tagungsaufruf für Budapest 2023 Sprache und sakrale Kommunikation im Zeichen der Ökumene Liebe Kolleginnen und Kollegen, nach ...


Die gastgebende Universität in Budapest


TERMINE 2020

Unser Sektionsvorschlag für Palermo 2020 für den XIV. Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG), Palermo (Italien), 26.7.-2.8.2020, "Wege der Germanistik in transkulturellen Perspektiven"




TERMINE 2019

IAK Theolinguistik in Warschau 2019 während der 27. Jahrestagung der Gesellschaft für Sprache und Sprachen (GeSuS) vom 30. Mai bis zum 01. Juni 2019 in Warschau (Polen). Thematischer Schwerpunkt des AKs: ANFORDERUNGEN AN DIE RELIGIÖSE KOMMUNIKATION DER GEGENWART


Unsere Gastgeber in Polen


IAK THEOLINGUISTIK IN MONTPELLIER 2018

Unsere Gastgeber in Montpellier


IAK THEOLINGUISTIK IN MISKOLC 2017

Die gastgebende Universität in Miskolc


IAK THEOLINGUISTIK IN BRNO/BRÜNN 2016

Die gastgebende Fakultät der Universität in Brno


IAK Theolinguistik in Sankt Petersburg 2015

Die gastgebende Universität in St. Petersburg


THEOLINGUISTICA 10 Derya Karadal (2022): Die Schönsten Namen Gottes in Koranübersetzungen. Sprach- und übersetzungswissenschaftliche Untersuchungen zur Wiedergabe im Französischen, Deutschen, Türkischen und Aserbaids...



THEOLINGUISTICA 8 Sebastian Kiraga: Liturgische Kommunikationssituation. Ein Vergleich der tridentinischen und der nachkonziliaren katholischen Messe. Insingen: Akademische Verlagsoffizin Bauer & Raspe, Edition Sch...



THEOLINGUISTICA 7 Greule, Albrecht / Kucharska-Dreiss, Elzbieta (Hrsg.) (2013): Dimensionen des Religiösen und die Sprache. Analysen und Projektberichte. Insingen: Akademische Verlagsoffizin Bauer & Raspe, Edition Schneider & Weigel



THEOLINGUISTICA 6 Kucharska-Dreiß, El bieta: Der gepredigte Gott linguistisch gesehen. Gottesbilder im Vergleich. Insingen: Akademische Verlagsoffizin Bauer & Raspe. 2. Auflage 2014. 256 S. Die Publikation "Der ge...




Der Arbeitskreis


Gründung des Arbeitskreises

Zu den GeSuS-Linguistik-Tagen in Wrocław/Breslau (2006) meldete Elżbieta Kucharska-Dreiss (Universität Wrocław) - wohl zum ersten Mal in der Geschichte der Sprachwissenschaft - die Sektion "Theolinguistik" an. Eine sehr lebhafte Abschlussdiskussion sorgte dafür, dass Albrecht Greule (Universität Regensburg) und Elżbieta Kucharska-Dreiss sich sofort dazu entschlossen haben, den Arbeitskreis "Theolinguistik" zu gründen, um so das in Breslau bekundete Interesse der germanistischen Linguistinnen und Linguisten an der religiösen Sprache zu bündeln und zu fördern.

Leitung:
Prof. Dr. Albrecht Greule (Universität Regensburg) & Dr. theol. habil., Dr. phil. Elzbieta Kucharska-Dreiss (bis September 2015: Universität Wrocław/Breslau, Polen; aktuell: Akademische Verlagsoffizin Bauer & Raspe, Insingen, Deutschland)

Inhaltliche Schwerpunkte
Theolinguistik ist eine junge Wissenschaft, die sich mit der Erforschung der religiösen Sprache im weitesten Sinne beschäftigt. Sie ist im Grenzbereich zwischen Linguistik und Theologie anzusiedeln. Religiöse Sprache ist die Sprache, die der Kommunikation im Bereich des religiösen Lebens dient. Der Arbeitskreis versteht sich als ein interdisziplinär orientiertes Forum zu zentralen theolinguistischen Fragen. Willkommen sind Beiträge sowohl zu allgemeinen Aspekten der religiösen Sprache als auch zur Sprache der einzelnen religiösen Texte bzw. Textsorten (Gebete, Kirchenlieder, neue geistliche Lieder, Predigten, Katechismen, Lehrmaterialien für den Religionsunterricht, religiöse Rede in Massenmedien, theologische Texte, kirchliche Dokumente, Bibelübersetzungen). Ob die Vorträge nur Texte einer Sprache zum Gegenstand haben oder ob sie Texte zweier oder mehrerer Sprachen gegenüberstellen, bleibt dabei den Referenten überlassen. Von Bedeutung ist jedoch, dass nicht etwa sprachgeschichtliche Phänomene anhand von sakralen Texten dargestellt werden, sondern dass sprachliche Charakteristika der Kommunikation in Kirchen und Glaubensgemeinschaften im Vordergrund stehen. Vor der jeweils anstehenden Sitzung des AKs wird ein bestimmter Schwerpunkt festgelegt und bekanntgegeben.

Sitzungen
Der AK trifft sich in der Regel im Rahmen der GeSuS-Linguistik-Tage (einmal im Jahr).

Veröffentlichungen: REIHE THEOLINGUISTICA


(C) 2011 - Alle Rechte vorbehalten

Diese Seite drucken